malurette: (books)
[personal profile] malurette posting in [community profile] glyfic
Podfic: je sais que beaucoup de gens trouvent ce medium pratique mais pour moi il est complètement alien et je ne pense pas que mes ficlets passent bien sous ce format, en tout cas pas les petits machins vaguement descriptifs, mais peut-être OK pour les trucs un peu plus longs qui racontent au moins un bout d'histoire ?

Remix: oh ben tant que c'est pas "hey ta fin était pourrie, je vais te l'arranger !!" pourquoi pas ?

Recursive fanfiction: je préfère éviter les suites directes, mais encore une fois pourquoi pas ?

Fanart: inspiré de mes fics ? mais oui ! allez-y ! lâchez-vous ! faites-vous plaisir !!
Ou, un de mes doodles n'est pas assez bon, ou j'ai dessiné le mauvais couple dans cette situation ou le bon couple mais dans la mauvaise ? oui encore, allez, refaites-le en mieux !!

Fanmix: ouais encore, pourquoi pas ?

Traduction: c'est là que ça devient compliqué.

* vous voulez traduire vous-même un de mes trucs;
- assurez-vous que ça n'est pas une fic de Ladies Bingo ou GenPrompt Bingo, parce que j'essaie de les faire moi-même en anglais d'abord avant de retraduire le brouillon en français ; du coup si vous pouviez beta-lire et vérifier la grammaire/la syntaxe/le vocabulaire d'un de ces brouillon ça m'enchanterait !!

- s'il n'existe pas déjà de version anglaise même bancale, dans ce cas, allez-y !! dans n'importe quelle langue ! J'adorerais lire le résultat si c'est en anglais, en espagnol, en latin si vous êtes assez dingue et assez doué.e pour le faire ou n'importe quelle langue latine que je ne parle pas mais dont je peux comprendre l'idée générale. Un jour, un jour, je serai capable de lire l'allemand. Un jour.
Je ne demande qu'une chose : si vous postez le résultat sur AO3 ajoutez-moi comme co-auteur.

* vous demandez que je traduise une de mes fics du français vers l'anglais... et là je regrette, je sais que ça va mal passer mais : peut-être, si c'est une que j'aime assez, que j'ai le temps et l'énergie pour le faire et plus que tout si vous promettez de d'abord apprendre le français vous-même pour comprendre d'où viennent les erreurs que je commets en anglais quand vous allez beta-lire la fic avant que je puisse la poster, alors j'envisagerai de le faire.

Vous n'avez pas besoin de vous embêter à demander l'autorisation mais s'il vous plaît, dans tous les cas, créditez l'idée et liez vers le post d'origine ? Et si ça ne vous fait pas trop peur, venez me dire "hey j'ai fait un truc" que je puisse venir voir le résultat et couiner avec vous et vous remercier ?

(Note pour les français-langue-étrangère : j'emploie "vous" dans ce post parce que je m'adresse au collectif pluriel anonyme du fandom, mais si vous venez me parler à moi directement comme individu, tutoyez-moi même si on ne se connaît pas encore, d'accord ? ça n'est pas un problème de respect, on devrait tous être sur un pied d'égalité dans le fandom et le vouvoiement de politesse me mettrait mal à l'aise.)

**

Podfic: I’m sorry, I know that many people find the medium useful but it’s rather alien to me and I really don’t think that my ficlets would translate well to this format--at least not the short, vaguely descriptive stuff, but maybe longer bits with a bit of plot could be OK?

Remix: as long as it’s not “your ending sucked, here’s how I’ll fix this mess”, why not!

Recursive fanfiction: I’m uncomfortable with direct sequels but then again, why not?

Fanart: inspired by my fic? please do! go wild!
Or, one of my doodles is not good enough or maybe not the right pairing? yes, redo it better!!

Fanmix: once again, why not?

Translation: this is where I’m getting peculiar.

* you want to translate one of my works yourself;
- make sure it’s not one written for Ladies Bingo or GenPrompt Bingo, as I try to write them in English in the first place anyway then translate the draft to French;
I would be delighted if you offered to language-beta such a fic!

- if it’s not, then yes please, go ahead!! in any possible language! I’ll be delighted to read the result if it’s in English, Spanish, Latin itself if you’re crazy and gifted enough to pull it off or any latin language I don’t actually speak but can get the general gist of. One day, one day, I’ll be able to read German too. One day.
Just, please, add me as a co-author;

* you’re asking me to translate something from French to English... I’m sorry, I know I’ll sound like a jerkass but: maybe if it’s one I like, if I have time and energy and most of all if you promise to learn French yourself so you understand where my mistakes come from when you language-beta it, then I might give it a shot.

You don’t need to ask for permission but please always credit and link back? And if you don’t feel too awkward, drop me a quick message “hey I did something based on your work” so I can check it out and squee and thank you?
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

glyfic

June 2025

S M T W T F S
123 4 5 67
891011 12 1314
1516 1718192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 18th, 2025 04:28 am
Powered by Dreamwidth Studios