Titre : Avant de terminer
Auteur :
malurette
Base : Never Let Me Go (Auprès de Moi Toujours)
Personnage/Couple : Kathy(/Tommy)
Genre : triste
Gradation : PG~13 / T-
Légalité : propriété de Kazuo Ishiguro, je ne cherche ni à tirer profit ni à manquer de respect.
Prompt : "Mais je peux produire une illusion de ce type si ça te fait plaisir…et que tu me payes grassement, intervînt la petite horloge avec une voix de bébé."
d’après
andersandrew pour un Arbre à Drabbles (18-24 avril ’12)
Notes : j’ai d’abord lu le bouquin en VO puis seulement des bribes de la VF ; la traduction de la chanson risque d’être un peu différente, du coup
Continuité/Spoil éventuel : jusque sur la fin du livre
Nombre de mots : 100
*
- Bébé, bébé, reste auprès de moi, toujours…
Des années après que la voix de Judy Bridgewater se soit tue, la cassette à jamais perdue, son souvenir résonne encore dans la mémoire de Kathy.
Son ressenti s’en est modifié avec le temps. Autrefois, elle imaginait cette maman n’osant croire à son petit miracle personnel.
Plus tard Madame a laissé entrevoir les sentiments des gardiens pour « leurs » enfants.
Maintenant enfin elle se range au sens premier de la chanson : Tommy, chéri, je ne t’abandonnerai pas ; restons ensemble pour… toujours n’existe pas ; pour le peu de temps qu’il nous reste avant de terminer.
Auteur :
Base : Never Let Me Go (Auprès de Moi Toujours)
Personnage/Couple : Kathy(/Tommy)
Genre : triste
Gradation : PG~13 / T-
Légalité : propriété de Kazuo Ishiguro, je ne cherche ni à tirer profit ni à manquer de respect.
Prompt : "Mais je peux produire une illusion de ce type si ça te fait plaisir…et que tu me payes grassement, intervînt la petite horloge avec une voix de bébé."
d’après
Notes : j’ai d’abord lu le bouquin en VO puis seulement des bribes de la VF ; la traduction de la chanson risque d’être un peu différente, du coup
Continuité/Spoil éventuel : jusque sur la fin du livre
Nombre de mots : 100
- Bébé, bébé, reste auprès de moi, toujours…
Des années après que la voix de Judy Bridgewater se soit tue, la cassette à jamais perdue, son souvenir résonne encore dans la mémoire de Kathy.
Son ressenti s’en est modifié avec le temps. Autrefois, elle imaginait cette maman n’osant croire à son petit miracle personnel.
Plus tard Madame a laissé entrevoir les sentiments des gardiens pour « leurs » enfants.
Maintenant enfin elle se range au sens premier de la chanson : Tommy, chéri, je ne t’abandonnerai pas ; restons ensemble pour… toujours n’existe pas ; pour le peu de temps qu’il nous reste avant de terminer.